Предыдущая   На главную   Содержание
 
 
 
  
 


Всегда нарядно кетени
Национальный костюм

Огулгерек Агаджанова
Нейтральный Туркменистан 08.04.04


Глубокий анализ развития национальной культуры доказывает историческую обусловленность всего культурообразующего процесса, в результате которого на протяжении веков и тысячелетий создавались духовные, нравственные и материальные ценности туркменского народа.

 
  
 

Историки древности отмечали, что лучшие ткани производятся в Мерве и Нусае. Туркменская земля прославилась на весь мир своими шелками и шелковыми коврами. Об очень древнем происхождении туркменского кетени свидетельствуют находки, обнаруженные при раскопках этих городов, из которых по Великому Шелковому пути великолепные ткани и ковры попадали на европейские рынки, где пользовались огромным спросом.

Из шелковой ткани кетени издревле изготавливалась традиционная женская одежда. Эта ткань на протяжении веков оставалась самой популярной в народе. Традиционный костюм сочетал в себе и утилитарное, и эстетическое значение. Его красота и удобство отвечали понятиям не одного поколения, сохраняя стабильность на протяжении веков. И сегодня туркменские женщины шьют и носят наряды из кетени, подчеркивающие их самобытную красоту.

Уникальная технология ткачества шелковой ткани, выработанная туркменскими мастерицами, не встречается у других народов. Но вот слово 'кетени' и производные от него можно обнаружить в разных языках - в древних шумерском и вавилонском, в семитских: в древнееврейском это 'киттонет', у арабов 'каттон' (на современном арабском языке 'кути' означает хлопок). В греческом языке - это слово 'хитон', в латинском - 'туника' (название определенного вида одежды). На фарси слово 'кетен' или 'кеттен' означает ткань. У алтайцев слово 'кедан' означает материал.

Один из французских путешественников прошлых веков очень метко заметил, что 'туркменская женщина - художник'. Яркая, освежающая и благоухающая туркменская весна быстротечна. Ее сменяют долгие знойные дни с опаляющими все живое жаркими лучами солнца.

И женщины, наряжаясь в платья из кетени зеленого, красного, розового, голубого цветов, как бы продлевают жизнь короткой весны, растягивая ее на целый год. Летом прохладная, осенью и зимой теплая ткань кетени шла на пошив платьев, халатов-донов, женских накидок, головных халатов - чырпы, курте, тюбетеек. Ткут кетени на простейших деревянных станках, которые называются тара. Ширина полосы ткани - до 35-40 сантиметров.Девушки шили себе платья из кетени ярких расцветок - алого, бордового, зеленого, розового цветов. Женщины среднего возраста предпочитали ткани более темных тонов, сдержанных расцветок - кетени гиже-гундиз (день и ночь), совсаны, кесе атым, синего цвета.

Женские головные халаты-накидки чаще всего шьют из легкой бордовой кетени и без подкладки. Праздничные накидки шьют из более тяжелых тканей и оформляются серебряными украшениями. Нарядные головные накидки для молодых женщин - курте - шьют из зеленой, красной, черной шелковой кетени и с подкладкой. Летом курте укрывает женщину от жаркого солнца, зимой защищает от холода. Узоры, которыми расшивают курте, чаще всего цветочные, пышные. Помимо растительного орнамента используются другие мотивы, например, символическое изображение рога барана - 'курте гочак', 'сайлан'.

Накидки чырпы изготавливаются из шелка желтого, черного, белого, зеленого цветов, они отличаются от курте тем, что полностью расшиваются стилизованными узорами, сочетающими растительные и зооморфные мотивы, имеющие значение оберега.
Желтые шелковые чырпы носят женщины зрелого возраста. Этот цвет олицетворяет пору созревания плодов, золотую осень. Белые чырпы одевают пожилые женщины, достигшие 'возраста пророка' - 63 лет. Гынач - треугольный платок - изготавливается из тонкого красного шелка. Две стороны платка оформляются широкой каймой вытканного узора. Края гынача отделаны шелковыми кистями из скрученных черных и красных шелковых нитей.

Из кетени шьется одежда и для мужчин, также украшенная узорами. Из красной, белой, зеленой кетени шьются мужские рубахи-косоворотки. Ворот этих рубах чаще всего прорезается с левой стороны вертикально и украшается узором 'ак гайма'.Существенные отличия имеют девичьи и мужские тюбетейки-тахя. Мужские тахя, расшитые узорами из белых ниток, не такие глубокие, как девичьи. Женские тюбетейки гораздо глубже, узоры более изысканны по рисунку и ярче по цветовой гамме.




 
  
 


Туркменские мотивы венецианца Карпаччо
Эпоха Возрождения

Какаджан Байрамов
#Нейтральный Туркменистан 08.04.04 #


В начале XIV века в странах Западной Европы и, прежде всего, в Италии совершается интеллектуально-творческий, художественный переворот огромного исторического значения. В эту эпоху происходит становление искусства Возрождения, проникнутого ощущением красоты реального земного мира и высокой этической ценности человеческой личности.

#vos#L#
В эпоху Возрождения в Италии работало множество замечательных живописцев, скульпторов, архитекторов. Их творчество основано на общих предпосылках и, естественно, обладает схожими чертами. Вместе с тем искусство каждого крупного мастера эпохи Возрождения глубоко индивидуально.

Одной из характерных черт итальянского Возрождения является то, что в каждом из ведущих культурных и художественных центров Италии формирование и развитие ренессансных тенденций шло особым путем. Поэтому творчество любого итальянского художника неотделимо от традиций истории и культуры его родного города, присущей лишь ему атмосферы. Одним из крупнейших центров итальянского Ренессанса стала Венеция. Выдающийся представитель венецианской школы живописи - Витторе Карпаччо. Трудно назвать другого венецианского мастера того времени, чье творчество было бы настолько проникнуто Венецией, ее неповторимым очарованием, ароматом ее жизни.

Витторе Карпаччо (ок. 1455 - ок. 1526) был современником крупнейших мастеров эпохи - Леонардо да Винчи, Рафаэля, Джорджоне, Тициана, Микеланджело и др. Он относится к поколению художников, работавших на стыке двух исторических эпох - уже уходившего в прошлое Раннего Возрождения и наступавшего Высокого Возрождения.
Карпаччо - наиболее плодовитый художник венецианской школы. Ее характеризуют жизнеутверждающее начало, поэтическое восприятие мира, человека и природы, тонкий колоризм. Самая ранняя работа Карпаччо - картина 'Прибытие св. Урсулы в Кельн' - датирована 1490 годом, самая поздняя - роспись створок органа в церкви Вознесения в Каподистрии - выполнена в 1523 году.

Среди многочисленных произведений художника мое внимание привлек ряд работ, сюжеты которых определены учеными как 'восточные мотивы' или 'тюркские мотивы'. На этих картинах часто встречаются изображения элементов мусульманской архитектуры, людей в восточных одеяниях, весьма напоминающих традиционную туркменскую одежду. Эти мотивы наиболее характерны для творчества Карпаччо после 1470 г. (но и в более ранних работах художника можно увидеть изображения гуннов-туркмен). Карпаччо населяет свои полотна ремесленниками, бегами, воинами, музыкантами, женщинами, в чьей одежде нетрудно разглядеть черты туркменского костюма.

Изображая религиозные события как сцены современной жизни, художник достигает увлекательности повествования и поэтической свежести бытовых деталей. Ему удается запечатлеть динамику движения людей, передать их экспрессию, внутренний мир. Выразительны образы конных и пеших воинов-туркмен.

Например, великолепен с композиционной точки зрения триптих, посвященный одному из самых почитаемых в Италии святых - Георгию. Здесь на переднем плане можно увидеть туйдукистов-зурнаистов в восточных одеяниях, красновато-коричневых мерлушковых папахах, человека с большим барабаном - 'давул' - в руках, группу людей в чалмах, а также женщин в высоких головных уборах, напоминающих по форме туркменские национальные борук-'топбы'. На втором плане видны всадники на текинских конях. Под ногами у музыкантов расстелен сельджукский ковер с традиционным туркменским орнаментом. В картине 'Торжество святого Георгия' привлекают внимание изображения породистых текинских скакунов, тщательно воспроизведенная конская сбруя. В работе 'Битва святого Георгия с драконом' важное место отводится сооружениям в стиле мусульманской архитектуры периода османов-туркмен.

Как и в произведениях Карпаччо, 'туркменские мотивы' встречаются в работах многих венецианских художников, например, братьев Джентиле и Джованни Беллини и других. У читателей может возникнуть вопрос: насколько верно предположение автора о том, что эти персонажи в работах венецианца Карпаччо туркмены?

Во времена Карпаччо Венеция была столицей могучей Венецианской республики с подвластными ей значительными территориями, крупнейшим центром посреднической торговли между Западной Европой и Востоком. Как известно, важнейшую роль в этих торговых отношениях играла огромная империя сельджуков-туркмен. В средние века на исторической арене стали возникать государства, созданные туркменскими бегами на Анатолийских землях и в середине XV века усиливается проникновение туркмен в Восточное Средиземноморье. Туркменские мореплаватели, среди которых были прославленные мореходы, достигали берегов Венеции и других европейских стран. Под натиском османов-туркмен в 1453 году пала Византийская империя. А после того, как Албания была захвачена Османской империей, стратегическое влияние в торговых отношениях переходит к купцам - выходцам из туркменских государств. И вполне возможно, что проникшие в Венецию туркменские купцы и стали персонажами работ венецианских художников...

Венеция и Генуя соревновались между собой в поддержании торговых связей с туркменскими купцами. В 1500 году посланник султана Османа, выходца из племени Гая (Гайы) туркмен-огузов, был принят папой в Ватикане. Упоминания о туркменах встречаются и в итальянской литературе, начиная с XIII века и даже ранее. Марко Поло в написанной им предположительно в 1298 или 1299 году работе 'Дивисамент до монди' употребляет слова 'Туркоманиа' (страна туркмен) и 'туркоманно'
(туркмен). В произведении великого итальянского писателя Джованни Бокаччо 'Декамерон', написанном в 1350-1353 годах, в 7-й новелле второго дня есть упоминание о туркменском беге Умур Пашша ('Морбассан').

Живший в 1504-1573 годах ученый-гуманист и писатель Джералди Чинтио в 1528 году начинает писать книгу новелл 'Эчатоммити' ('Сто рассказов'), изданную в Мантуе в 1565 году. В новелле 'Венецианский мавр' автор упоминает о том, что главный герой драматической истории, 'выросший за время службы до полководца и назначенный руководителем гарнизона, расквартированного на Кипре, происходил, возможно, из туркменских мавров'. Сохранились сведения о том, что туркмены-воины находились на службе в Венецианской республике. (Как мы знаем, и сегодня на Кипре существует туркменская диаспора). Эта новелла послужила толчком для создания В.Шекспиром трагедии 'Отелло'. (При жизни Шекспира произведения Джералди Чинтио были очень популярны в Англии).